# xmcd
#
# Track frame offsets: 
#        150
#        22757
#        32982
#        41657
#        58682
#        68882
#        94932
#        105632
#        121657
#        137245
#        153407
#        160832
#        186407
#        202247
#
# Disc length: 3010 seconds
#
# Revision: 14
# Processed by: cddbd v1.5.2PL0 Copyright (c) Steve Scherf et al.
# Submitted via: ExactAudioCopy v0.95b2
#
DISCID=c40bc00e
DTITLE=Mozart / Requiem
DYEAR=1991
DGENRE=Classical
TTITLE0=Introitus Requiem
TTITLE1=Kyrie
TTITLE2=Dies irae
TTITLE3=Tuba mirum
TTITLE4=Rex tremendae
TTITLE5=Recordare
TTITLE6=Confutatis
TTITLE7=Lacrimosa
TTITLE8=Domine Jesu
TTITLE9=Domine Hostias
TTITLE10=Sanctus
TTITLE11=Benedictus
TTITLE12=Agnus Dei
TTITLE13=Communio Lux aeterna
EXTD=Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791)\n\nRequiem, KV 626 in D-minor
EXTD=\ncompleted by Franz Xaver Sussmayr (1766-1803)\n\nSylvia McNair 
EXTD=- Soprano\nCarolyn Watkinson - Contralto\nFrancisco Araiza - Teno
EXTD=r\nRobert Lloyd - Bass\n\nAcademy and Chorus of St Martin in the 
EXTD=Fields\nLaszlo Heltay - Chorus Master\n\nSir Neville Marriner\n\n
EXTD=Recorded: London, Feb 1990\nLabel: Philips, 432 087-2 YEAR: 1991
EXTT0==== Introitus ===\n\nRequiem aeternam dona ets, Domine,\net lux 
EXTT0=perpetua luceat ets.\nTe decet hymnus, Deus, in Sion,\net tibi r
EXTT0=eddetur votum in Jerusalem.\nExaudi orationem meam,\nad te omnis
EXTT0= caro veniet.\nRequiem aeternam dona ets, Domine,\net lux perpet
EXTT0=ua luceat ets.\n\n=== Introitus ===\n\nGrant them eternal rest, 
EXTT0=O Lord,\nand may perpetual light shine on them.\nThou, O God, ar
EXTT0=t praised in Sion,\nand unto Thee shall the vow\nbe performed in
EXTT0= Jerusalem.\nHear my prayer, unto Thee shall all flesh come.\nGr
EXTT0=ant them eternal rest, 0 Lord,\nand may perpetual light shine on
EXTT0= them.
EXTT1==== Kyrie ===\n\nKyrie eleison.\nChriste eleison.\nKyrie eleison
EXTT1=.\n\n=== Kyrie ===\n\nLord have mercy upon us.\nChrist have merc
EXTT1=y upon us.\nLord have mercy upon us.
EXTT2==== Sequentia ===\n\nDies irae, dies illa \nSolvet saeclum in fa
EXTT2=villa,\nTeste David cum Sibylla.\n\nQuantus tremor est futurus\n
EXTT2=Quando judex est venturus\nCuncta stricte discussurus.\n\nTuba m
EXTT2=irum spargens sonum\nPer sepulcra regionum\nCoget omnes ante thr
EXTT2=onum.\n\nMors slopebit et natora\nCum resurget creatura\nJudican
EXTT2=ti responsura.\n\nLiber scriptus proferetur\nIn quo totum contin
EXTT2=etur,\nUnde mundus judicetur.\n\nJudex ergo cum sedebit\nQuidqui
EXTT2=d latet apparebit,\nNil inultum remanebit.\n\nQuid sum miser tun
EXTT2=c dicturus,\nQuem patronum togaturus,\nCum vix justus sit securu
EXTT2=s?\n\nRex tremendae majestatis,\nQui salvandos salvas gratis,\nS
EXTT2=alve me, fons pietatis.\n\nRecordare, Jesu pie,\nQuod sum causa 
EXTT2=tuae viae,\nNe me perdas ilia die.\n\nQuaerens me sedisti lassus
EXTT2=,\nRedemisti crucem passus,\nTamus labor non sit cassus.\n\nJust
EXTT2=e judex ultionis\nDonum fac remissionis\nAnte diem rationis.\n\n
EXTT2=lngemisco tamquam reus,\nCulpa rubet vultus meus,\nSupplicanti p
EXTT2=arce, Deus.\n\nQui Mariam absolvisti\nEt latronem exaudisti,\nMi
EXTT2=hi quoque spem dedisti.\n\nPreces meae non sum dignae,\nSed tu b
EXTT2=onus fac benigne,\nNe perenni cremet igne.\n\nInter oves locurn 
EXTT2=praesta,\nEt ab haedis me sequestra,\nStatuens in parle dextra.\n
EXTT2=\nConfutatis maledictis\nFlammis acribus addictis,\nVoca me cum 
EXTT2=benedictis.\n\nOro supplex et acclinis,\nCor contritum quasi cin
EXTT2=is,\nGere curam mei finis.\n\nLacrimosa dies ilia\nQua resurget 
EXTT2=ex favilla\nJudicandus homo reus.\nHuic ergo parce, Deus,\nPie J
EXTT2=esu Domine,\nDona els requiem.\n\n=== Sequentia ===\n\nDay of wr
EXTT2=ath, that day\nWill dissolve the earth in ashes\nAs David and th
EXTT2=e Sibyl bear witness.\n\nWhat dread there will be\nWhen the Judg
EXTT2=e shall come\nTo judge all things strictly.\n\nA trumpet, spread
EXTT2=ing a wondrous sound\nThrough the graves of all lands,\nWill dri
EXTT2=ve mankind before the throne.\n\nDeath and Nature shall be aston
EXTT2=ished\nWhen all creation rises again\nTo answer to the Judge.\n\n
EXTT2=A book, written in, will be brought forth\nIn which is contained
EXTT2= everything that is,\nOut of which the world shall be judged.\n\n
EXTT2=When therefore the Judge takes His seat\nWhatever is hidden will
EXTT2= reveal itself.\nNothing will remain unavenged.\n\nWhat then sha
EXTT2=ll 1 say, wretch that I am,\nWhat advocate entreat to speak for 
EXTT2=me,\nWhen even the righteous may hardly be secure?\n\nKing of aw
EXTT2=ful majesty,\nWho freely savest the redeemed,\nSave me, O fount 
EXTT2=of goodness.\n\nRemember, blessed Jesu,\nThat I am the cause of 
EXTT2=Thy pilgrimage,\nDo not forsake me on that day.\n\nSeeking me Th
EXTT2=ou didst sit down weary,\nThou didst redeem me, suffering death 
EXTT2=on the cross.\nLet not such toil be in vain.\n\nJust and avengin
EXTT2=g Judge,\nGrant remission\nBefore the day of reckoning.\n\nI gro
EXTT2=an like a guilty man.\nGuilt reddens my face.\nSpare a suppliant
EXTT2=, O God.\n\nThou who didst absolve Mary Magdalene\nAnd didst hea
EXTT2=rken to the thief,\nTo me also hast Thou given hope.\n\nMy praye
EXTT2=rs are not worthy,\nBut Thou in Thy merciful goodness grant\nTha
EXTT2=t I burn not in everlasting fire.\n\nPlace me among Thy sheep\nA
EXTT2=nd separate me from the goats,\nSetting me on Thy right hand.\n\n
EXTT2=When the accursed have been confounded\nAnd given over to the bi
EXTT2=tter flames,\nCall me with the blessed.\n\nI pray in supplicatio
EXTT2=n on my knees.\nMy heart contrite as the dust,\nSafeguard my fat
EXTT2=e.\n\nMournful that day\nWhen from the dust shall rise\nGuilty m
EXTT2=an to be judged.\nTherefore spare him, O God.\nMerciful Jesu,\nL
EXTT2=ord Grant them rest.
EXTT3=
EXTT4=
EXTT5=
EXTT6=
EXTT7=
EXTT8==== Offertorium ===\n\nDomine, Jesu Christe, Rex gloriae,\nliber
EXTT8=a animas omniurn fidelium defunctorum\nde poenis inferni, et de 
EXTT8=prof undo lacu:\nlibera cas de ore leonis,\nne absorbeat eas tar
EXTT8=tarus, ne cadant in obscurum,\n\nsed signifer sanctus Michael\nr
EXTT8=epraesentet eas in lucem sanctam,\nquam olim Abrahae promisisti\n
EXTT8=et semini ejus.\n\nHostias et preces, tibi, Domine,\nlaudis offe
EXTT8=rimus:\ntu suscipe pro animabus illis,\nquarum hodie memoriam fa
EXTT8=cimus:\nfac eas, Domine, de morte Iransire ad vitam,\nquam olim 
EXTT8=Abrahae promisisti\net semini ejus.\n\n=== Offertorium ===\n\nLo
EXTT8=rd Jesus Christ, King of glory,\ndeliver the souls of all the fa
EXTT8=ithful\ndeparted from the pains of hell and from the bottomless 
EXTT8=pit.\nDeliver them from the lion's mouth.\nNeither let them fall
EXTT8= into darkness\nnor the black abyss swallow them up.\nAnd let St
EXTT8=. Michael, Thy standard-bearer,\nlead them into the holy light\n
EXTT8=which once Thou didst promise\nto Abraham and his seed.\n\nWe of
EXTT8=fer unto Thee this sacrifice\nof prayer and praise.\nReceive it 
EXTT8=for those souls\nwhom today we commemorate.\nAllow them, O Lord,
EXTT8= to cross\nfrom death into the life\nwhich once Thou didst promi
EXTT8=se to Abraham\nand his seed.
EXTT9=
EXTT10==== Sanctus ===\n\nSanctus. Sanctus, Sanctus,\nDominus Deus Sab
EXTT10=aoth!\nPleni suni coeli et terra gloria tua.\nOsanna in excelsi
EXTT10=s.\n\n=== Sanctus ===\n\nHoly, holy, holy,\nLord God of Sabaoth
EXTT10=.\nHeaven and earth are full of Thy glory.\nHosanna in the high
EXTT10=est.
EXTT11==== Benedictus ===\n\nBenedictus qui venit in nomine Domini.\nO
EXTT11=sanna in excelsis.\n\n=== Benedictus ===\n\nBlessed is He who c
EXTT11=ometh in the name of the Lord.\nHosanna in the highest.
EXTT12==== Agnus Dei ===\n\nAgnus Dei, qui tollis peccata mundi,\ndona
EXTT12= eis requiem.\nAgnus Dei, qui tollis peccata mundi,\ndona eis r
EXTT12=equiem sempiternam.\n\n=== Agnus Dei ===\n\nLamb of God, who ta
EXTT12=kest away the sins of the world,\ngrant them rest.\nLamb of God
EXTT12=, who takest away the sins of the world,\ngrant them everlastin
EXTT12=g rest.
EXTT13==== Communio ===\n\nLux aeterna luceat eis, Domine,\ncum sancti
EXTT13=s mis in aeternum,\nquia pius es.\nRequiem aeternam dona eis, D
EXTT13=omine,\net lux perpetua luceat eis,\ncum sanetis tuis in aetern
EXTT13=um,\nquia plus es.\n\n=== Communio ===\n\nMay eternal light shi
EXTT13=ne on them, O Lord.\nwith Thy saints for ever,\nbecause Thou ar
EXTT13=t merciful.\nGrant the dead eternal rest, O Lord,\nand may perp
EXTT13=etual light shine on them,\nwith Thy saints for ever,\nbecause 
EXTT13=Thou are merciful.
PLAYORDER=
